中國有望與印度在電影領(lǐng)域達成更深入合作
時光網(wǎng)訊 據(jù)悉,中國與印度將在電影領(lǐng)域達成更為深入的合作,雙方有意簽訂一個新的電影合作協(xié)定,印度某高級官員表示磋商“已經(jīng)進入了最后階段”,現(xiàn)在正在等待印度外交部門的相關(guān)批復(fù)。中國合拍公司總經(jīng)理張恂在接受采訪時也確認,雙方政府正在洽談,主要是一些宏觀上的決策,目前已有不少中印公司的項目在申請合拍。也就是說,印度在開拓中國電影市場,以及在本國電影的輸出上,已經(jīng)在積極行動了。
中國的電影合拍條件不會大變
張恂表示,關(guān)于合拍的條例已經(jīng)很清晰,中印合拍的電影,也是要符合這些規(guī)定才能拿到合拍片認證。至于具體的影片,張恂說,中國公司和印度公司的意愿都很強烈,也有不少項目已經(jīng)送來審核,至于觀眾最早會在什么時候看到中印合拍的電影上映,目前還不好斷定。印度媒體Hindustan Times報道稱,中國制片方已經(jīng)著手準備打造第一部國產(chǎn)寶萊塢風(fēng)情電影,名為《金色卡車》(Golden Truck)。
印度電影曾經(jīng)受歡迎后被冷落
印度電影曾和日、歐、蘇、巴及其他亞非拉第三世界國家的電影一樣,在文革后至90年代的“譯制片”時代,大量進入中國影院上映,知名的如《流浪者》(其片中曲《拉茲之歌》風(fēng)靡一時)、《大篷車》、《朱砂情》、《奴里》等。新千年后,中國引進的電影逐漸以好萊塢大片為主,其他國家的電影退居邊緣,甚至多年缺席。印度電影,較為觀眾熟知的,也只有《三傻大鬧寶萊塢》(時隔兩年引進)、《貧民窟的百萬富翁》(實為英國電影,只是印度題材)等少數(shù)幾部。
合拍項目早有只是最后沒做成
《三傻大鬧寶萊塢》引進前后,印度官方曾希望中國政府放寬對引進寶萊塢電影的限制,但由于政策以及市場方面的原因,印度電影依然很少進入。2010年,也曾有中國和印度的公司商定做第一部中印合拍大片《好運降臨》,預(yù)計投資1000萬美元,講述一名中國學(xué)生和一名印度學(xué)生在美國大學(xué)相遇,并經(jīng)歷奇遇,穿越時空回到2200多年前的中國秦朝的故事,欲請一些有名氣的印度明星來演。結(jié)果,項目流產(chǎn),電影最終并未與觀眾見面。
要輸出電影合拍是不錯的渠道
在近幾年的快速發(fā)展后,中國電影市場受到世界矚目。合拍,從2012年前后逐漸形成風(fēng)潮,美國、韓國、法國、意大利,都紛紛促成和中國的合作。為什么要合拍呢?原因在于,中國每年只給進口分賬電影34部的名額,進口片國外片商只能拿到25%的票房分賬。如果是合拍片,上映時基本被視作國產(chǎn)片對待,不占分賬片名額,中外出品方根據(jù)投資自行決定分賬比例。另外,這些年來,中國進口的電影,依然全是好萊塢大片,其它國家的電影基本沒有機會。如果要考慮輸出,合拍,是一個相當不錯的渠道。
在對外拓展上印度政府很積極
印度電影市場近些年發(fā)展很迅速,在對外輸出上,印度已經(jīng)跟法國、德國、巴西、英國、意大利等都建立過合作協(xié)議。他們也一直希望促成與中國電影市場更深入的合作。去年6月,由中國國家新聞出版廣電總局、印度新聞廣播部及中國駐印度大使館聯(lián)合主辦的“2013年中國電影節(jié)”在印度首都新德里舉行,這次活動也直接促進了中國和印度多個電影合作意向。今年,印度國際電影節(jié)將在果阿舉辦,而中國將成為電影節(jié)的主賓國。印度信息和廣播部秘書長Bimal Julka說:印度的合作協(xié)定是很獨特的,“深遠的印度影業(yè)歷史會給國外片商帶來多方面的實惠:既有技術(shù)過硬的人力,又有大批優(yōu)質(zhì)演員,以及多元化的拍攝地!
相關(guān)閱讀:
中外合拍新趨勢:大片國際范兒 輕電影受矚目
中國影市第三極 進口批片的新鮮事和老麻煩
相關(guān)閱讀