快餐店打出“買漢堡送老婆”廣告語(yǔ)(視頻截圖)
自稱單身的王大爺稱“我得看看去,多吃幾個(gè)也行啊。”(視頻截圖)
車體廣告中很多“買房子,送老婆”的字樣。(視頻截圖)
齊魯網(wǎng)12月21日訊 據(jù)山東廣播電視臺(tái)電視生活頻道《生活幫》報(bào)道,最近年底結(jié)婚請(qǐng)客扎堆,有些單身的小伙子可就坐不住了。我什么時(shí)候能結(jié)婚呢?我什么時(shí)候能有個(gè)老婆呢?嗨!你還別說(shuō),年底快到了,很多單身的小伙子這個(gè)想法是格外的強(qiáng)烈。不過(guò),泰安市岱岳區(qū)一家快餐店打出了雷人廣告,買漢堡送老婆,你和你的小伙伴們是不是會(huì)驚呆了呢?
買漢堡買房送老婆?
丘先生家住泰安市岱岳區(qū),幾天前,一家快餐店的廣告語(yǔ)嚇了他一跳,買漢堡送老婆,這廣告語(yǔ)是真的嗎?
“我單身一輩子了,要是買漢堡送老婆,那可是太好了。”泰安市的一位張大爺調(diào)侃說(shuō)。買漢堡送老婆,雖然這廣告詞就寥寥數(shù)語(yǔ),可是,影響力卻非同凡響,對(duì)于自稱單身的張大爺來(lái)說(shuō),這句廣告語(yǔ)的確充滿了吸引力。“要是有,我得去看看去。多吃份兒漢堡也行啊”
在附近居民提供的照片上,幫辦注意到,這家快餐店的顯眼位置,的確懸掛了一個(gè)條幅,上面寫著買漢堡送老婆。那么,店家為什么要懸掛這樣的廣告語(yǔ)呢?工人人員告訴記者:“印錯(cuò)了廣告,少印了個(gè)字。”
工作人員解釋說(shuō),由于當(dāng)時(shí)廣告語(yǔ)少打了一個(gè)字,所以,現(xiàn)在該條幅已經(jīng)被臨時(shí)換下。那么事情真的是這樣嗎?隨后,在泰安市區(qū)的繁華路段,記者又發(fā)現(xiàn)了這樣的一幕,多個(gè)公交車上都印有“買房子送老婆”的字樣。
按照廣告上留下的電話,記者來(lái)到了泰安市光彩市場(chǎng)附近的某個(gè)樓盤,在路邊巨型的戶外廣告上,清楚的寫著買房子送老婆的字樣,而且,廣告上還畫有一個(gè)妙齡女子,頭上蓋著喜慶的紅布。那么,這個(gè)廣告是不是也印錯(cuò)了呢?工作人員告訴記者:“是我們的廣告語(yǔ),一種手段。”既然廣告沒(méi)有印錯(cuò),那么廣告語(yǔ)買房子送老婆是啥意思呢?記者提出了這樣的問(wèn)題,竟然被售樓人員笑稱太單純。
記者:你們這廣告語(yǔ)是不是對(duì)單身人員有什么優(yōu)惠政策?
工作人員:“你也比較單純是吧?”“我也比較單純。”
廣告語(yǔ)含“送老婆”涉嫌誤導(dǎo)
面對(duì)記者的質(zhì)疑,工作人員笑稱,大家都很單純。那么,他為什么會(huì)這樣說(shuō)呢?工作人員解釋說(shuō):廣告詞真正的意思是“買了房子,送給老婆”。和他的解釋如出一轍,之前的漢堡店也給出了同樣的解釋。“買了漢堡,送給老婆。”
買漢堡,送老婆。買房子,送老婆。原來(lái)都是送給老婆的意思。那為什么商家不實(shí)話實(shí)說(shuō),而是要用一些含混的廣告語(yǔ)呢?“我們研究了利與弊,但是還是想這樣吸引大家。”
相關(guān)閱讀